Certifierad Trygg e-handel

Sökresultat för

Produkter

    Kategorier

      Visa alla resultat

      Sökresultat för

      Produkter

        Kategorier

          Visa alla resultat
           

          Välkommen som gäst ( Logga in | Registrera )


           
          Skriv svarNytt inlägg
          > spanska, hittar inte i lexikon
          gammelnalle
          Inlägg 26-10-2007, 21:42
          Länk hit: #1


          Medlem
          Antal inlägg: 5 511
          Medlem sedan:
          13-04-2003
          Medlem nr: 1 130



          saludos tambien !!! tengas un buen fin de semana

          Hälsa med!!! ?????? en fint slut på påsken


          NÄ .. fattar inget...

          någon som kan hjälpa??


          b
           
          Citera
          Netha
          Inlägg 26-10-2007, 21:48
          Länk hit: #2


          Gäster






          Inte den blekaste... men kanske hittar du något ...här
           
          Citera
          Jejja
          Inlägg 26-10-2007, 21:57
          Länk hit: #3


          Medlem
          Antal inlägg: 598
          Medlem sedan:
          20-03-2004
          Medlem nr: 3 031



          Lite rostig chansning:

          Hej igen! Hoppas du får ett bra veckoslut (en bra helg)!


          --------------------
          Jejja, zon 6
           
          Citera
          gammelnalle
          Inlägg 26-10-2007, 22:03
          Länk hit: #4


          Medlem
          Antal inlägg: 5 511
          Medlem sedan:
          13-04-2003
          Medlem nr: 1 130



          Tack för att du försöker mn:
          Ordet tengas finns inte i lexikonet! Flera möjliga liknande ord finns däremot. Välj ett ord och tryck på knappen Översätt valt ord!


          och originaltexten skrev av en spansktalande ...
           
          Citera
          Jejja
          Inlägg 26-10-2007, 22:11
          Länk hit: #5


          Medlem
          Antal inlägg: 598
          Medlem sedan:
          20-03-2004
          Medlem nr: 3 031



          tengas är en böjning av verbet tener (att ha, att äga)

          tengo tengas tenga tenemos teneis (och det sista minns jag inte...)


          --------------------
          Jejja, zon 6
           
          Citera
          RibesRubusVitis
          Inlägg 26-10-2007, 22:24
          Länk hit: #6


          Medlem
          Antal inlägg: 2 133
          Medlem sedan:
          15-12-2005
          Medlem nr: 6 842



          Ha en trevlig helg.

          http://danne-todayspicture.blogspot.com/20...01_archive.html

           
          Citera
          gammelnalle
          Inlägg 26-10-2007, 22:27
          Länk hit: #7


          Medlem
          Antal inlägg: 5 511
          Medlem sedan:
          13-04-2003
          Medlem nr: 1 130



          CITAT (RibesRubusVitis @ 26-10-2007, 23:24) *



          ja det verkar vara rätt..


          TACK alla ni som engagerat er...


          kram till er alla

          b
           
          Citera
          lissa
          Inlägg 27-10-2007, 02:19
          Länk hit: #8


          Medlem
          Antal inlägg: 1 680
          Medlem sedan:
          08-12-2005
          Medlem nr: 6 830



          Det som du har skrivit...Saludos tambien...tengas un buen fin de semana verkar vara en översättning från en automatisk översättare.. För som det står där är ordagrant ..också hälsningar ..har en bra week end, Förmodar att du vill säga något i stil med, Hälsningar, ha en bra week end du också...På spanska har vi omvänd ordföljd, så om du vill ha en fri översättning på det du vill ha sagt så skulle jag nog skriva , Saludos para ti tambien, Que tengas un buen fin de semana ..viket blir.. hälsningar till dig med , ha en trevlig week end..Om jag skulle skriva frasen skulle jag nog vända på hela frasen och skriva,Ha en trevlig week end, hälsnigar..vilket då blir.. Que tengas un buen fin de semana...saludos..
          Hoppas att du har förstått min förklaring, för nu när jag läser den verkar den vara lite virrig, men det beror väl på att jag inte riktigt vet vad du vill ha fram, om du vill översätta något från svenska till spanska eller tvärt om smile.gif


          --------------------
           
          Citera
          gammelnalle
          Inlägg 27-10-2007, 20:07
          Länk hit: #9


          Medlem
          Antal inlägg: 5 511
          Medlem sedan:
          13-04-2003
          Medlem nr: 1 130



          CITAT (lissa @ 27-10-2007, 03:19) *
          Det som du har skrivit...Saludos tambien...tengas un buen fin de semana verkar vara en översättning från en automatisk översättare.. För som det står där är ordagrant ..också hälsningar ..har en bra week end, Förmodar att du vill säga något i stil med, Hälsningar, ha en bra week end du också...På spanska har vi omvänd ordföljd, så om du vill ha en fri översättning på det du vill ha sagt så skulle jag nog skriva , Saludos para ti tambien, Que tengas un buen fin de semana ..viket blir.. hälsningar till dig med , ha en trevlig week end..Om jag skulle skriva frasen skulle jag nog vända på hela frasen och skriva,Ha en trevlig week end, hälsnigar..vilket då blir.. Que tengas un buen fin de semana...saludos..
          Hoppas att du har förstått min förklaring, för nu när jag läser den verkar den vara lite virrig, men det beror väl på att jag inte riktigt vet vad du vill ha fram, om du vill översätta något från svenska till spanska eller tvärt om smile.gif



          No problema med din förklaring... blir bara konfunderad för skribenten är från Euquador och bor i sverige...
          men å andra sidan gör väl inte alla svenskar rättt heller...???

          Jag tackar!!
          TACK!!

          b
           
          Citera
          lissa
          Inlägg 28-10-2007, 03:00
          Länk hit: #10


          Medlem
          Antal inlägg: 1 680
          Medlem sedan:
          08-12-2005
          Medlem nr: 6 830



          OK, om personen är från Equador har han/hon förmodligen inte skrivit fel, det kan vara rätt stor skillnad på " Sydamerikanska" och Spanska, orden kan ha helt olika innebörd.. Jag har inte tänkt på det så mycket förut, men både genom mitt Spanska forum, och genom min syster, som har en Sydamerikansk sambo har jag insett att skillnaden kan vara stor.
          Sen var ju grejen att jag inte riktigt förstod om det var översättning FRÅN en Spansktalande person eller om det var du som ville skriva på Spanska..


          --------------------
           
          Citera

          Skriv svarNytt inlägg
          1 användare läser den här tråden just nu (1 gäster och 0 anonyma medlemmar)
          0 medlem(mar):



           

          Enkel version Datum och tid: 03-09-2025, 18:50
                 
                    
          Startsida    Frågor & svar    Bloggar    Kalender    Köp & sälj    Forum    Kontakt & Info    Länkar    Vykort
           
          Inne   Ute   Balkong och uterum   Växthus   Växtlexikon