Mitt bidrag är inte en felsägning, utan en fel-"hörning". Jag har skrattat mycket åt den, fast jag inte alls känner de inblandade personerna.
Det är min väninna som fick det berättat för sig av mannen i fråga.
Han kommer från England och är ganska nygift med en svenska.
För första gången var de och hälsade på hans svenska svärföräldrar, och sov över.
När han nästa morgon kommer ner till köket från sovrummet, undrar svärfadern:
"Was she good?"
Han kom sig inte för att svara på det.
Mannen blev ganska konfunderad, frågar man sin svärson så, om sin dotter? Om hon "var bra"? I sängen alltså, måste det ju betyda. Frigjorda svenskar...
Tror att det var först när han pratade med sin fru om det hela, som misstaget uppdagades. Eftersom det serverades frukost, hade pappan sagt "Varsågod!"