Javisst kan jag finska. Det är nog säkert samma ros det är frågan om och namnskillnaden måste bero på ett tryckfel. Ruskeala låter i mina öron mera finskt än Ruskela. Ruskea= brun, -la=ändelse, som kan betyda 'ort, plats, läge eller liknande'. Ruskeala var tidigare en del av Finland men hör numera till vår käre granne i öster.
se härDäremot finns Ruskela i Vichtis vilken är en ort ungefär en timme med bil norrut från Helsingfors. Rosen Ruskela (och Olkkola) 'hittades' av Aila Korhonen i Laila och Lauri Henrikssons trädgård i Ruskela, Vichtis där också Aila Korhonen förekom. Enligt uppgift har rosen ändå tagit sig till Vichtis från östra Finland kanske via St Petersburg av Laila Henrikssons far som körde långtradare.