Certifierad Trygg e-handel

Sökresultat för

Produkter

    Kategorier

      Visa alla resultat

      Sökresultat för

      Produkter

        Kategorier

          Visa alla resultat
           

          Välkommen som gäst ( Logga in | Registrera )


          > lite skånskt bygdemål, vill bara testa er :)
          Eva i Skåne
          Inlägg 09-12-2006, 16:06
          Länk hit: #1


          Medlem
          Antal inlägg: 24 744
          Medlem sedan:
          03-11-2002
          Medlem nr: 110



          På lördagarna har Skånska dagbladet en krönika på bygdemål. Jag lovar att det tar tid för mig också, trots att jag är född skåning, att traggla mig igen. smile.gif Det finns många skånska dialekter också...

          Ni får ett litet smakprov, om det är nån som orkar försöka
          Lånat av Allan Nilssons text "Po väij o sti i Hickebarrja" (På väg och stig i Häckeberga)


          De ble november o ja hade vried klockan en time tilbaga så nu ble de mårrt redan ve femtiden po kvällen. I parkorrna i stan hade kastanjorna falled åu träna o många trä hade ettor stormen vi fick bled åu me di meste blana. Nu bårrja ja o ble fårrvidden på hont de så ud i skåu o po ager.....

          .....Dinne dan fick ja åsse se add allt hade fåd hustens farrj. Men de ble ente den räckted granne farrjen som de bruar annars om åren i min backe. Kanske beror de po de konstia väred vi hatt me fårr mied varrme o tårrevär onger sommaren. Men hont vär o ving änn e så tukor ja add de e lia storartad ändå me årstidernas växlinga o add vi ente har samma vär åred om.



          Jag antar att inte många orkar försöka hela texten, men ni kan fuska och läsa min översättning om ni är nyfikna.
          Det blev november och jag hade vridit klockan tillbaka så nu blev det mörkt redan vid femtiden på kvällen. I parkerna i stan hade kastanjerna fallit av träden och många träd hade efter stormen vi fick blivit av med de mesta bladen. Nu började jag och bli nyfiken på hurdant det såg ut i skog och på åker....
          Denna dag fick jag också se att allt hade fått höstens färg. Men det blev inte den riktigt granna (vackra) färgen som det brukar annars om åren i min backe. Kanske beror det på det konstiga vädret vi haft med för mycket värme och torka (torrväder) under sommaren. Men hur (hurdant) väder och vind ändå är så tycker jag att det är lika storartat ändå med årstidernas växlingar och att vi inte har samma väder året om.
           
          Citera
          2 sidor V   1 2 >  
          Nytt inlägg
          Svar (1 - 19)
          Reserv
          Inlägg 09-12-2006, 16:40
          Länk hit: #2


          Medlem
          Antal inlägg: 6 877
          Medlem sedan:
          21-04-2005
          Medlem nr: 5 537



          Det enda jag inte greja va´åker,......och jag som tycker att skånskan är obegriplig i tal blink.gif rolleyes.gif laugh.gif laugh.gif
           
          Citera
          Alexander-VG-zon...
          Inlägg 09-12-2006, 16:58
          Länk hit: #3


          Medlem
          Antal inlägg: 23 015
          Medlem sedan:
          13-08-2005
          Medlem nr: 6 358



          jag orkade igenom texten å fattade allt wub.gif
          rolig sak
           
          Citera
          Eva i Skåne
          Inlägg 09-12-2006, 17:03
          Länk hit: #4


          Medlem
          Antal inlägg: 24 744
          Medlem sedan:
          03-11-2002
          Medlem nr: 110



          Detta är bara en liten del ur krönikan. Jag tänkte att andra än skåningar inte skulle vilja försöka nån längre bit.
          Det är roligt, men jag tycker själv det är jobbigt att läsa och alla uttryck stämmer inte med min skånska biggrin.gif


          Som svar till Reserv måste jag erkänna att just "agor" var det ord jag tvekade vid. Det skulle kunna vara ägor han menar sleep.gif . Jag är inte helt övertygad om vilket som är rätt
           
          Citera
          Alexander-VG-zon...
          Inlägg 09-12-2006, 17:11
          Länk hit: #5


          Medlem
          Antal inlägg: 23 015
          Medlem sedan:
          13-08-2005
          Medlem nr: 6 358



          min skånska låtor mer som dätta hmm svårt att skriva än mening wink.gif

          män en äkta skåning ska kunna va dåm båda artiga betyder
          det finns två betydelsär på dåm

          kan ni alla skånigar det
          artig som vad och artig som vad . man kan använda orden i två betydälser
           
          Citera
          Maria i Helsingb...
          Inlägg 09-12-2006, 22:02
          Länk hit: #6


          Medlem
          Antal inlägg: 2 142
          Medlem sedan:
          09-01-2004
          Medlem nr: 2 667



          Skånska är jag och begriper allt, men inte talar jag på det sättet! blink.gif ...... extra-jobbar på ett "jul-bord" i stan....... vet ni att de flesta karlar, skånska sådana alltså, när de är berusade, låter som Kajan laugh.gif


          --------------------
          CITAT
          * Gardening - Nature's Prozac *
           
          Citera
          *Stintan*
          Inlägg 09-12-2006, 22:09
          Länk hit: #7


          Medlem
          Antal inlägg: 22 484
          Medlem sedan:
          04-08-2005
          Medlem nr: 6 301



          Visste inte att fyllkajorna kommer från skåne tongue.gif


          --------------------
          Rotar runt i Sörmlands inland zon 2-3
          Det är ingen konst att vara modig om man inte är rädd/Tove Jansson
           
          Citera
          renate
          Inlägg 09-12-2006, 22:56
          Länk hit: #8


          Medlem
          Antal inlägg: 5 656
          Medlem sedan:
          28-02-2003
          Medlem nr: 834



          CITAT (Eva i Skåne @ 09-12-2006, 17:06)
          På lördagarna har Skånska dagbladet en krönika på bygdemål. Jag lovar att det tar tid för mig också, trots att jag är född skåning, att traggla mig igen.  :) Det finns många skånska dialekter också...

          Ni får ett litet smakprov, om det är nån som orkar försöka
          Lånat av Allan Nilssons text "Po väij o sti i Hickebarrja" (På väg och stig i Häckeberga)


          De ble november o ja hade vried klockan en time tilbaga så nu ble de mårrt redan ve femtiden po kvällen. I parkorrna i stan hade kastanjorna falled åu träna o många trä hade ettor stormen vi fick bled åu me di meste blana. Nu bårrja ja o ble fårrvidden på hont de så ud i skåu o po ager.....

          .....Dinne dan fick ja åsse se add allt hade fåd hustens farrj. Men de ble ente den räckted granne farrjen som de bruar annars om åren i min backe. Kanske beror de po de konstia väred vi hatt me fårr mied varrme o tårrevär onger sommaren. Men hont vär o ving änn e så tukor ja add de e lia storartad ändå me årstidernas växlinga o add vi ente har samma vär åred om.



          Jag antar att inte många orkar försöka hela texten, men ni kan fuska och läsa min översättning om ni är nyfikna.
          Det blev november och jag hade vridit klockan tillbaka så nu blev det mörkt redan vid femtiden på kvällen. I parkerna i stan hade kastanjerna fallit av träden och många träd hade efter stormen vi fick blivit av med de mesta bladen. Nu började jag och bli nyfiken på hurdant det såg ut i skog och på åker....
          Denna dag fick jag också se att allt hade fått höstens färg. Men det blev inte den riktigt granna (vackra) färgen som det brukar annars om åren i min backe. Kanske beror det på det konstiga vädret vi haft med för mycket värme och torka (torrväder) under sommaren. Men hur (hurdant) väder och vind ändå är så tycker jag att det är lika storartat ändå med årstidernas växlingar och att vi inte har samma väder året om.

          jag ska försöker utan att fuska.
          Det blev november och jag hade ställt klockan tillbaker så nu blev det mörkt redan vid femtiden på kvällen.I parkerrna i stan hade kastenjorna fallet av träden och många träd hade efter stormen vi fick blivit av med de mesta bladen.Nu börjer jag blir jag nyfiken på hur det ser ut i skogen och på åkrarna.....
          Denna dagen fick jag också se att allt hade fått höstens färg.Men det blev inte den riktig granna färgen som det brukar annars om åren i min backe.Kanske beror det på det konstiga vädret vi hade med för mycket värme och torrväder under sommaren.Men hur väder och vind än ärså tycker jag att det är lika storartat ändå med årstidernas växlingar och att vi inte ha samma väder året om.
          Anm.När jag skrev hade jag inte tittat på de andra svaren däför citat.


          --------------------
          MVH Renate zon 4
           
          Citera
          Eva i Skåne
          Inlägg 09-12-2006, 23:16
          Länk hit: #9


          Medlem
          Antal inlägg: 24 744
          Medlem sedan:
          03-11-2002
          Medlem nr: 110



          Bra Renate smile.gif
          Du bor inte i Skåne har jag för mig och ditt namn låter som du kanske inte har svenska som modersmål. Jag har fått för mig att du har tyskt ursprung, men jag är kanske helt ute och reser där.
           
          Citera
          kerstin z5-6
          Inlägg 10-12-2006, 14:09
          Länk hit: #10


          Medlem
          Antal inlägg: 21 879
          Medlem sedan:
          10-01-2003
          Medlem nr: 559



          passar det med lite Burträskmål på det ?

          Känd text och melodi något modifierad :)Passar i advent

          Lätt ass fa tern opp e ljus
          värm opp den mänisch som frus
          Den som jer ensam om kwälln
          Dem som ha fatt nageltjälln
          Den som jett arbetsläjs gå
          den som int si nagen ra
          lätt ass fa tern opp e ljus
          Värm opp den mänich som frus.

          Lätt ass fa tern opp en ell
          å riktit lägg manken deill
          att fa en ändring pa allt
          som jer se mört å se kallt
          Einnaför förstren å dör
          likaväl som utaför
          Lätt ass fa tern opp e ljus
          för dem som hurves å frus

          Lätt ass fa tern opp e ljus
          Lys opp vårtenaste hus
          Se att den byn där ve bo
          kan på en framtid fa tro
          Å se vä fa knåra på
          Deillas ve ska knåra a
          Lätt ass fa tern opp e ljus
          Lys opp vårtendaste hus

          //E ljus för både däg å mäg//


          --------------------
          Kerstin

          Ut sementem feceris, ita metes
          (Cicero)
           
          Citera
          Rossi
          Inlägg 11-12-2006, 07:23
          Länk hit: #11


          Medlem
          Antal inlägg: 5 855
          Medlem sedan:
          11-05-2004
          Medlem nr: 3 584



          Jag hade inga som helst problem att förstå texten (den skånska). Av förklarliga skäl!! laugh.gif


          --------------------
          Skåne zon 1
           
          Citera
          gammelnalle
          Inlägg 11-12-2006, 07:38
          Länk hit: #12


          Medlem
          Antal inlägg: 5 511
          Medlem sedan:
          13-04-2003
          Medlem nr: 1 130



          äh... rotvälska!!

          mer rotvälska:
          http://www.student.lu.se/~cie89blg/ordlista.htm

          b
           
          Citera
          Berith
          Inlägg 11-12-2006, 08:09
          Länk hit: #13


          Medlem
          Antal inlägg: 15 282
          Medlem sedan:
          01-11-2002
          Medlem nr: 18



          Tack för den länken Nalle laugh.gif fanns ju en massa skojsiga ord där, dropperövad t.ex., och hossesockatrå och pittjelhua.


          --------------------
          ----<--<-@ Att dölja ett fel med en lögn är som att dölja en fläck med ett hål. @->-->----
           
          Citera
          Bee
          Inlägg 11-12-2006, 11:21
          Länk hit: #14


          Medlem
          Antal inlägg: 2 496
          Medlem sedan:
          27-01-2006
          Medlem nr: 7 002



          När ena sonen började studera i Lund för ett antal år sen försåg vi honom med Norstedts Skånsk/Svenska lexikon. Jo, det finns/fanns ett sånt laugh.gif


          --------------------
          Rensar ogräs i sydligaste Bohuslän, ett blåshål i zon 2-3
           
          Citera
          Blomstertanten
          Inlägg 11-12-2006, 11:36
          Länk hit: #15


          Medlem
          Antal inlägg: 5 380
          Medlem sedan:
          03-08-2003
          Medlem nr: 2 004



          Skånskan gick ju rätt bra att förstå , kan bero på att jag är halvdansk kanske tongue.gif
          Men burträskmålet va rena rotvälskan ! unsure.gif Det går aldriiig att förstå
          Håller mej nog till Närkingskan jag ! tongue.gif Lagom gnällig tongue.gif biggrin.gif


          --------------------
          Glanshammar Närke Zon 3

          Av var och en efter förmåga, åt var och en efter behov

          Vår vision är självklar och enkel, och samtidigt helt omvälvande. Den är allas lika värde och allas frihet. Vi kan inte drömma om, inte arbeta för, något mindre. Därför är vi socialister och feminister.


           
          Citera
          kerstin z5-6
          Inlägg 11-12-2006, 14:35
          Länk hit: #16


          Medlem
          Antal inlägg: 21 879
          Medlem sedan:
          10-01-2003
          Medlem nr: 559



          Skånskan var helt ok att förstå även om vissa begrepp skiljer sig ganska mycket från västerbottniska dialekter smile.gif


          --------------------
          Kerstin

          Ut sementem feceris, ita metes
          (Cicero)
           
          Citera
          Magdis
          Inlägg 11-12-2006, 15:09
          Länk hit: #17


          Medlem
          Antal inlägg: 8 694
          Medlem sedan:
          05-07-2004
          Medlem nr: 4 012



          Skånska är nog inte så svårt att förstå om man jämför med t.ex Pitemålet. biggrin.gif
           
          Citera
          Alba
          Inlägg 11-12-2006, 15:10
          Länk hit: #18


          Medlem
          Antal inlägg: 11 250
          Medlem sedan:
          30-08-2006
          Medlem nr: 8 513



          För att inte tala om " åjbojn" - mål eller hur man nu ska stava det !
           
          Citera
          Mia, zon 3
          Inlägg 11-12-2006, 15:46
          Länk hit: #19


          Medlem
          Antal inlägg: 1 491
          Medlem sedan:
          13-05-2004
          Medlem nr: 3 603



          Som 50%-ig skåning hade jag inte så svårt heller.... Min mor var från Trelleborg, och restrerande släkt bor nu från Malmö till Ystad. Så "söder-skånskan" älskar jag, men tycker inte lika mycket om t.ex. Osby- eller Lunda-varianten (innefattar så klart inte eventuella läsare från Osby eller Lund, bara så ingen tar illa upp! wub.gif )
          Övriga 50% är "öschötska", och vi har ju också våra uttryck... När farmor sitter och "oer" (=re(de)r=diskuterar) med sina syskon har jag inte full förståelse på alla ord, trots att jag är uppfödd här...

          Vet ni vad hänneve' och dänneve' betyder?
           
          Citera
          kerstin z5-6
          Inlägg 11-12-2006, 16:02
          Länk hit: #20


          Medlem
          Antal inlägg: 21 879
          Medlem sedan:
          10-01-2003
          Medlem nr: 559



          Samma sak som hänna o dänna ? smile.gif


          --------------------
          Kerstin

          Ut sementem feceris, ita metes
          (Cicero)
           
          Citera

          2 sidor V   1 2 >
          Skriv svarNytt inlägg
          1 användare läser den här tråden just nu (1 gäster och 0 anonyma medlemmar)
          0 medlem(mar):



           

          Enkel version Datum och tid: 26-07-2025, 21:34
                 
                    
          Startsida    Frågor & svar    Bloggar    Kalender    Köp & sälj    Forum    Kontakt & Info    Länkar    Vykort
           
          Inne   Ute   Balkong och uterum   Växthus   Växtlexikon