Certifierad Trygg e-handel

Sökresultat för

Produkter

    Kategorier

      Visa alla resultat

      Sökresultat för

      Produkter

        Kategorier

          Visa alla resultat
           

          Välkommen som gäst ( Logga in | Registrera )


          > Portugisiska, hjälp
          Chamomille
          Inlägg 24-12-2007, 18:01
          Länk hit: #1


          Medlem
          Antal inlägg: 10 013
          Medlem sedan:
          28-06-2007
          Medlem nr: 11 250



          God Jul på er vänner. Nu sitter vi här med ett stort problem.. rolleyes.gif
          VAD betyder egentligen pimentao (eller pimenntäo) e louro? Pimenta betyder ju peppar och louro blond.... Paprika? Förklarinng i så fall...?
          Kram på er.


          --------------------
          Camilla zon 2-3

          Ett gott skratt förlänger munnen.

           
          Citera
           
          Nytt inlägg
          Svar (1 - 10)
          Chamomille
          Inlägg 24-12-2007, 18:16
          Länk hit: #2


          Medlem
          Antal inlägg: 10 013
          Medlem sedan:
          28-06-2007
          Medlem nr: 11 250



          CITAT (Chamomille @ 24-12-2007, 18:01) *
          God Jul på er vänner. Nu sitter vi här med ett stort problem.. rolleyes.gif
          VAD betyder egentligen pimentao (eller pimenntäo) e louro? Pimenta betyder ju peppar och louro blond.... Paprika? Förklarinng i så fall...?
          Kram på er.

          Det kan det ju inte göra om jag tänker efter. E betyder ju och... Suck...


          --------------------
          Camilla zon 2-3

          Ett gott skratt förlänger munnen.

           
          Citera
          RibesRubusVitis
          Inlägg 24-12-2007, 18:19
          Länk hit: #3


          Medlem
          Antal inlägg: 2 132
          Medlem sedan:
          15-12-2005
          Medlem nr: 6 842



          Det verkar som om Pimentao åtminstone på brasiliansk portugisiska kan vara flera arter av Capsicum (t ex chilipeppar), medan louro är Laurus nobilis, dvs lager.
           
          Citera
          Chamomille
          Inlägg 24-12-2007, 18:34
          Länk hit: #4


          Medlem
          Antal inlägg: 10 013
          Medlem sedan:
          28-06-2007
          Medlem nr: 11 250



          CITAT (RibesRubusVitis @ 24-12-2007, 18:19) *
          Det verkar som om Pimentao åtminstone på brasiliansk portugisiska kan vara flera arter av Capsicum (t ex chilipeppar), medan louro är Laurus nobilis, dvs lager.



          TACK för hjälpen. Nu fattar jag...
          Go Jul!


          --------------------
          Camilla zon 2-3

          Ett gott skratt förlänger munnen.

           
          Citera
          Chamomille
          Inlägg 24-12-2007, 18:50
          Länk hit: #5


          Medlem
          Antal inlägg: 10 013
          Medlem sedan:
          28-06-2007
          Medlem nr: 11 250



          En fråga till... sad.gif Vad betyder då "caldo" ?


          --------------------
          Camilla zon 2-3

          Ett gott skratt förlänger munnen.

           
          Citera
          RibesRubusVitis
          Inlägg 24-12-2007, 20:26
          Länk hit: #6


          Medlem
          Antal inlägg: 2 132
          Medlem sedan:
          15-12-2005
          Medlem nr: 6 842



          Ah, en klassiker: "Caldo" betyder "varm", eller "het", åtminstone på italienska. Det finns diverse historier om svenska turister som vrider på fel kran. ("Freddo" är kall...)
           
          Citera
          Gossen Ruda
          Inlägg 24-12-2007, 20:33
          Länk hit: #7


          Medlem
          Antal inlägg: 23 957
          Medlem sedan:
          08-11-2002
          Medlem nr: 296



          Och en caldera, kittel på spanska, är resterna av en kollapsad vulkankägla.


          --------------------
          Mera Japan-pop åt svenska folket AKB48と日本を発見するには、長い時間に起こった最高のことです

          Straight for ever. Cogito, ergo sum.
           
          Citera
          Chamomille
          Inlägg 25-12-2007, 14:21
          Länk hit: #8


          Medlem
          Antal inlägg: 10 013
          Medlem sedan:
          28-06-2007
          Medlem nr: 11 250



          Skojsig info. smile.gif
          Jag har köpt Knorr buljong i Portugal. Caldo para Arroz.??


          --------------------
          Camilla zon 2-3

          Ett gott skratt förlänger munnen.

           
          Citera
          daddyrox
          Inlägg 09-01-2008, 22:54
          Länk hit: #9


          Medlem
          Antal inlägg: 34
          Medlem sedan:
          30-09-2007
          Medlem nr: 12 672



          Kanske lite sent men ändå.
          "Caldo para arroz" betyder "Sås för/till ris" oftast söt sås.

          Nått mer du undrar över när det gäller portugisiska så hojta bara till, frugan är uppvuxen i brasilien wink.gif


          --------------------
          //DaddyRox


          !retupmoc eht ni deppart m'I !pleH

          DaddyRox@trädgårdsblogg






           
          Citera
          Chamomille
          Inlägg 24-01-2008, 09:46
          Länk hit: #10


          Medlem
          Antal inlägg: 10 013
          Medlem sedan:
          28-06-2007
          Medlem nr: 11 250



          CITAT (daddyrox @ 09-01-2008, 22:54) *
          Kanske lite sent men ändå.
          "Caldo para arroz" betyder "Sås för/till ris" oftast söt sås.

          Nått mer du undrar över när det gäller portugisiska så hojta bara till, frugan är uppvuxen i brasilien wink.gif


          Ahaa... Schysst. Tack för svar (lite sent oxo).


          --------------------
          Camilla zon 2-3

          Ett gott skratt förlänger munnen.

           
          Citera
          gammelnalle
          Inlägg 24-01-2008, 18:06
          Länk hit: #11


          Medlem
          Antal inlägg: 5 511
          Medlem sedan:
          13-04-2003
          Medlem nr: 1 130



          CITAT (daddyrox @ 09-01-2008, 22:54) *
          Kanske lite sent men ändå.
          "Caldo para arroz" betyder "Sås för/till ris" oftast söt sås.

          Nått mer du undrar över när det gäller portugisiska så hojta bara till, frugan är uppvuxen i brasilien wink.gif


          inte chamomille...men ändå....
          http://www.odla.nu/forums/index.php?showtopic=66713


          b
           
          Citera

          Skriv svarNytt inlägg
          1 användare läser den här tråden just nu (1 gäster och 0 anonyma medlemmar)
          0 medlem(mar):



           

          Enkel version Datum och tid: 31-07-2025, 16:44
                 
                    
          Startsida    Frågor & svar    Bloggar    Kalender    Köp & sälj    Forum    Kontakt & Info    Länkar    Vykort
           
          Inne   Ute   Balkong och uterum   Växthus   Växtlexikon