CITAT (MariaS @ 24-07-2009, 01:05)

Har varit gift med en Tolk. Tyvärr är det så, att i vissa kulturer finns inget som heter hemligt. Avslöjar något personligt om sig själv, är det automatiskt offentlig handling för dem. Sen att det finns "korkade" (deras kommentar) svenska lagar som inte förstår.....
Tyvärr kommer jag väl få ett påhopp här nu, men jag kan avslöja att ovanstående kulturer hittas främst bland de muslimska folken. Koranen lär visst ut så...
Det kommer tyvärr inte bli bättre med dubbla tolkar, då kommer bara ryktet spridas i dubbel hastighet och i två olika versioner dessutom.
Apropå egen tolkning av samtalet. "Det är min skyldighet mot mitt folk att hjälpa dem att säga rätt vid förhör" fick jag till svar av min dåvarande make, när jag ifrågasatte en tolkning. Hade då lyckats lära mig en del av språket...
Bästa sättet att komma till rätta med tolkproblemen, är att utbilda svenskar i de olika språken istället för att använda invandrarna.
Från min sida kommer inte heller något pahopp. Jag förstar absolut din inställning. Jag vet dock av egen erfarenhet att det ofta kan vara svart att verkligen översätta nyanserna i ett annat sprak. Det räcker ju för det mesta inte att översätta orden och uttrycken exakt, utan det behövs en känsla för vad de olika fraserna verkligen betyder för de olika parterna. För detta tror jag att man behöver arbeta eller leva med de tva eller flera sprak det handlar om och verkligen lära känna dess olika nyanser. Kan man verkligen tolka det en annan person säger utan att känna till den personens kulturella bakgrund?
Sedan beror det ju pa
vad det är man ska tolka dessutom. En del sammanhang kräver ju större nyanskännedom än andra.
Att utbilda svenskar? Vet inte om det är bästa lösningen. Men att fa (bokstaven å fungerar bara när den vill idag tydligen!) en tolk att acceptera de gällande reglerna i ett land blir ju knepigt med de regler som du nämner här ovan. Speciellt idag da allt man eventuellt har att säga om det som är "osvenskt" blir betraktat som diskriminering.
CITAT (pejori @ 24-07-2009, 01:26)

Inget påhopp från mej ialla fall, förstår din tankegång, men att utbilda svenskar???.
Kanske bättre att utbilda juridiska personer som lyder under lag, när dom tolkar.

Juridiska personer med bakgrund i respektive sprakomrade kanske kunde fungera?