När det gäller talesätt kan man ibland översätta utan problem, både vi och tyskarna pratar om "påvens skägg" men det går bra på engelska och andra språk också. Kommer man in på ordlekar faller det mesta platt till marken. Tänk på alla ordvitsar Cello hittade på. "Lätta tankar som lättat ankar" som exempel.