Att stratifiering på svenska har blivit synonym med köldbehandling har länge irriterat mig något. Som inläggen ovan visar betyder det egentligen något helt annat än själva behandlingen men har för engelskpråkiga odlare blivit en synonym för att behandla fröet/frösådden på något sätt för att det ska gro bättre. Det har i Sverige förenklats ytterligare ett steg eftersom just köldbehandling är den vanligaste behandlingsmetoden. Jag har sett försök i engelskspråkig litteratur att undvika ordet stratify och i stället använda t.ex. weathering, ungefär "utsätta för väder".
|