Certifierad Trygg e-handel

Sökresultat för

Produkter

    Kategorier

      Visa alla resultat

      Sökresultat för

      Produkter

        Kategorier

          Visa alla resultat
           

          Välkommen som gäst ( Logga in | Registrera )


          > Kan nån hjälpa mig att översätta?, engelsk text till svenska
          anna_rispan
          Inlägg 30-03-2008, 19:57
          Länk hit: #1


          Medlem
          Antal inlägg: 4 869
          Medlem sedan:
          27-11-2004
          Medlem nr: 4 761



          Hej!!

          Jag samlar på Kitty-böcker och läser här och där på nätet. Jag läser följande på en sida som heter "Around the world with Nancy Drew"

          CITAT
          Originally the Wahlströms books were marketed under the "ungdomsböcker" series, meaning "books for the young." Both boys' and girls' books would have been issued with the ungdomsböcker label. Later Wahlströms introduced their "flickböcker" line, which translates to "girls' books," and the Kitty books are found under both monikers. The division does not necessarily correspond to any time period, classic vs. files or subject matter. This is a mystery for Kitty to solve!


          Jag undrar om någon som är jättesäker på engelska kan översätta detta för mig. Det känns fel men jag kan ju missuppfatta ordens betydelse.
           
          Citera



          Skriv svarNytt inlägg
          1 användare läser den här tråden just nu (1 gäster och 0 anonyma medlemmar)
          0 medlem(mar):



           

          Enkel version Datum och tid: 29-07-2025, 11:38
                 
                    
          Startsida    Frågor & svar    Bloggar    Kalender    Köp & sälj    Forum    Kontakt & Info    Länkar    Vykort
           
          Inne   Ute   Balkong och uterum   Växthus   Växtlexikon