Rhonda - 51Aussie
Något som irriterar mig nu är att spaljépelargoner heter: "Climbing geraniums/pelargoniums " på engelska.
De klättrar inte så jag förstår inte varför engelsmännen/amerikanerna (vem som nu gav de den benämningen) har gjort så.
Tack o lov ser jag benämningen "spaljépelargon" här o tycker att vi allihopa ska kalla de så. INTE klättrande pelargoner. (förmodligen en direkt översättning från engelska). Svenska språket är bra! Vi får sakliga riktiga namn på saker o ting!

Någon hade sålt skott på en vanlig p.peltatum (hängpelargon) som klätterpelargon. Visst kan man knyta upp dem på en spaljé men klättrar gör dem INTE
Tack för mig!
Bassam
Hej

Jag letar på internet o såg att ( "Climbing geraniums/pelargoniums " ) är pelargon som klättrar, i alla fall kan du googla På Den ( "Climbing geraniums/pelargoniums " ).


H.Bassam
Rhonda - 51Aussie
Nej, det gör dem inte. De växer högt o måste knytas fast till spaljén
zaaritha
Jag har undrat! Tyckte det verkade fel!
Rhonda - 51Aussie
Visst! Då kan vi allihopa använda benämningen spaljépelargon.
Detta är en "enklare" version av forumet. För att se forumet med formatering och bilder kan du klicka här.
       
Copyright © 2011 Odla.nu. All rights reserved.
          
Startsida    Frågor & svar    Bloggar    Kalender    Köp & sälj    Forum    Kontakt & Info    Länkar    Vykort
 
Inne   Ute   Balkong och uterum   Växthus   Växtlexikon