Victoria
Hej,

Jag tycker nog det är den läskigaste insekt som finns. Dessa typ jättemyggor. Själv kallar jag den harkrank, vet inte var den benämningen kommer ifrån. Men så har jag och mina kompisar kallat dem för sedan barndomen. Min man kallar den för flygspindel, men det är ju ingen spindel och min svägerska har alltid kallat den för långben. Har även hört andra namn. Men vad kallar ni dem? Och vad är det egentligen??? För det är ju eg varken en mygga eller en spindel eller en MYRA?
Inga från Närke
CITAT (Victoria @ 13-08-2006, 15:51)
Hej,

Jag tycker nog det är den läskigaste insekt som finns.  Dessa typ jättemyggor. Själv kallar jag den harkrank, vet inte var den benämningen kommer ifrån. Men så har jag och mina kompisar kallat dem för sedan barndomen. Min man kallar den för flygspindel, men det är ju ingen spindel och min svägerska har alltid kallat den för långben. Har även hört andra namn. Men vad kallar ni dem? Och vad är det egentligen??? För det är ju eg varken en mygga eller en spindel eller en MYRA?

Lägg din fråga i vilda djurtråden så kanske du får mera svar. Hästmygga har jag hört som namn. De är helt ofarliga för människor men djur kan ha obehag av dem. Tycker också de är lite läbbiga.

http://www.entomologi.se/cgi-bin/enter.cgi...gi?iljwhat=3027
AnitaO
Jag brukar också säga harkrank smile.gif
Gossen Ruda
Dom HETER harkrankar och är myggor. Egentligen hårkrankar av dom hårsmala benen. Krank är en gammal benämning på myggor. Fullständigt ofarliga, dricker möjligen dagg och nektar. Var och en får tycka vad man vill om dom men börjar man döda dom bara för deras utseendes skull är det dags att tänka över det egna beteendet.
gunnevi
När jag var barn brukade vi sjunga en liten sång om harkranken. På lätt finlandssvensk dialekt. Den lät såhär:
"Harakranken och myggan
satt och hacka på styggan.
Denna visa var inte lång
därför tar vi den än en gång"
osv.osv.
Biggan_
Vi kallar Harkranken för Långbeningar! rolleyes.gif
cic
CITAT
Krank är en gammal benämning på myggor.


Ok.. En liiiten O/T kommentar.. Hur kommer det sig att man kan vara kärlekskrank..? Det kan väl inte ha med mygg att göra?

Nu för tiden kallar jag den för harkrank, men när jag var barn sa jag långben.
Betty
CITAT (gunnevi @ 14-08-2006, 11:17)
När jag var barn brukade vi sjunga en liten sång om harkranken. På lätt finlandssvensk dialekt. Den lät såhär:
"Harakranken och myggan
satt och hacka på styggan.
Denna visa var inte lång
därför tar vi den än en gång"
osv.osv.

laugh.gif

På min finlandssvenska dialekt (österbotten) kallar vi dem för "krankmodro", vilket rakt översatt betyder "myggmamma".
Vi, mina barn och barnbarn, kallar dem för krankmodro även om vi vet att de heter harkrankar - men vi tycker att krankmodro låter roligare. biggrin.gif
Betty
CITAT (cic @ 14-08-2006, 11:44)
Ok.. En liiiten O/T kommentar.. Hur kommer det sig att man kan vara kärlekskrank..? Det kan väl inte ha med mygg att göra?

Nej det har nog att göra med det tyska ordet krank - som betyder sjuk på svenska.
Kärlekskrank = ungefär: sjuk av längtan/åtrå smile.gif
Gossen Ruda
Tyskan har kvar krank i nuvarande språkbruk men vi har använt det tidigare, vi tillhör ju båda den germanska språkstammen. Möjligen kan det vara av samma ursprung, myggor kanske ser sjuka ut eller så blir man sjuk av sticken? tongue.gif

Funderar på om Krankesjön i Skåne är känd som ett mygghål. ungefär som Myggavatten öster om Bri. (Det senare bara för initierade biggrin.gif )
Whiskuchi
CITAT (Gossen Ruda @ 14-08-2006, 12:06)
Funderar på om Krankesjön i Skåne är känd som ett mygghål. ungefär som Myggavatten öster om Bri. (Det senare bara för initierade biggrin.gif )

Myggavatten - är det ur nyöversättningen? Jag känner inte igen det (var å andra sidan längesen jag läste dem)

(om jag gissade rätt på Myggavatten och Bri förstås. Men det tror jag att jag gjorde) wink.gif
Gossen Ruda
Där ser man, lita aldrig för mycket på minnet. Myggvattensträsken heter dom i gamla översättningen fast på ett ställe säger Pippin Myggvatten. På engelska Midgewater Marshes.
ÅsaF
Harkrank heter de väl. Har inte hört nåt annat namn i alla fall. Förrän nu då vill säga. tongue.gif
Ingo
Gamlingar i min fars hemby i norra Medelpad kallade dem av någon anledning "kangaroo" (uttalat på helt svenskt vis med betoning på första och sista stavelsen, ungefär som man betonar "bagarbarn"). Undrar hur det hade kommit sig..?
Detta är en "enklare" version av forumet. För att se forumet med formatering och bilder kan du klicka här.
       
Copyright © 2011 Odla.nu. All rights reserved.
          
Startsida    Frågor & svar    Bloggar    Kalender    Köp & sälj    Forum    Kontakt & Info    Länkar    Vykort
 
Inne   Ute   Balkong och uterum   Växthus   Växtlexikon