Sidor: 1, 2
Alexander-VG-zon3
hej hej

såg på tv3 och att dom textade skånskan . men att dom annars inte textade när dom inte pratade skånska . fast dom va tydliga när dom pratade (iför sig enligt mig tydligt unsure.gif )

är vi så svår fattade?
Piccante
CITAT (flaxss @ 10-11-2007, 18:29) *
hej hej

såg på tv3 och att dom textade skånskan . men att dom annars inte textade när dom inte pratade skånska . fast dom va tydliga när dom pratade (iför sig enligt mig tydligt unsure.gif )

är vi så svår fattade?

Absolut fel! man borde texta när de talar stockholmska, de är ju de som använder konstiga ord tongue.gif
Alphaville
Det är inte alls svårt att förstå skånska! Inte svårare än någon annan dialekt.
Wilmer
Ni är partiska!! flirting.gif

Tycker det finns flera dialekter som borde textas, men de är en njutning att lyssna till även om jag inte alltid förstår. happy.gif

Wilma (gillar skånska).
Cacki
Fast nog är det liiite svårt att förstå vad skåningar säger ibland.... yes.gif
Pirum
Vad var det för program? Det är ganska ofta folk textas i nyheter, för att de har utländsk bakgrund, talar säregen dialekt, etc. Tror inte det är specifikt skåningar som textas smile.gif
Piccante
CITAT (Cacki @ 10-11-2007, 18:38) *
Fast nog är det liiite svårt att förstå vad skåningar säger ibland.... yes.gif

men då finns google giggle.gif har googlat på skånska dialektsord en gång.... blush.gif
MariaS
CITAT (Markus_H @ 10-11-2007, 18:42) *
men då finns google giggle.gif har googlat på skånska dialektsord en gång.... blush.gif


Va, finns det översättning av skånska också whistling.gif


(Hi hi, Kunde inte låta bli)
Alphaville
CITAT (Cacki @ 10-11-2007, 18:38) *
Fast nog är det liiite svårt att förstå vad skåningar säger ibland.... yes.gif


En del dialekter kan vara svåra om man vränger till dem ordentligt. Fast den bredaste malmödialekten är lite lurig för mig...
Tezzla
Förmodar att du menar det där grannprogrammet med Aschberg?

Jag förstår faktiskt varför det textades... Det var nämligen "riktigt grov dialekt" talad av "riktiga Österlenbönder" flirting.gif Dessutom var det ganska taskigt ljud... Det VAR svårt att höra och förstå utan textning flirting.gif
Alexander-VG-zon3
CITAT (Tezzla @ 10-11-2007, 18:49) *
Förmodar att du menar det där grannprogrammet med Aschberg?

Jag förstår faktiskt varför det textades... Det var nämligen "riktigt grov dialekt" talad av "riktiga Österlenbönder" flirting.gif Dessutom var det ganska taskigt ljud... Det VAR svårt att höra och förstå utan textning flirting.gif


japp det var ,, fast detta är ju inget allvarligt inlägg jag gjorde . nää det var inte grov dialekt har hört värre tyckte det var tydlig skånska laugh.gif
aanderss
du skulle ju tv4 behöva texta kenodragningen med den är ju i från visby utav gotländare

men att texta en dialekt är löjligt
Ciczi
CITAT (MariaS @ 10-11-2007, 18:44) *
Va, finns det översättning av skånska också whistling.gif
(Hi hi, Kunde inte låta bli)


Den här kanske kan komma till pass!!! whistling.gif naughty.gif Den verkar dock har utgått ur sortimentet confused.gif


Ciczi
Tosan
På TV tycker jag oftast det går bra att förstå skånskan, däremot dessa förbaskade telefonförsäljare som pratar oerhört bred skånska, dessutom med utländsk brytning, och tillråga på allt så fort så ingen människa har en chans att hinna med, de skulle textas!
De kunde ju åtminstone dra ner på speeden... Men jag brukar ge igen, de förstår inte riktigt bred norrländska nåt vidare heller när det går fort angel_not.gif
Problemet är ju att man inte vet ifall man köpt nåt eller inte...
KarinSKARA
Många dialekter skulle behöva texas när det är inspelat utomhus under dåliga förhållanden.

JAG har svårt ibland att förstå Skånska, född i Värmland, (men träffar jag en "norrvärmlänning" begriper jag inte allt då heller.)

När jag läste ovan kommer jag att tänka på en Trädgårdsresa till Skåne för några år sedan.

I den 4:e och sista trädgården vi besökte viskade jag till min man:
Nu har jag hört Skånska så länge att jag begrep vad hon sa när hon berättade om trädgården. smile.gif
Svaret blev: Är du dum eller??? Hon är ju född i Uppsala wub.gif
Jan Lindgren
Hej!
Det är klart att man måste texta skånska. Det är mycket svårförstått för svenskar. Det tog mig flera år i Skåne innan jag förstod och än idag så skulle jag inte förstå om inte folk var så hänsynsfulla att de talade hyfsad svenska med mig. Första året här frågade en elev hur man stavade till krauga. Jag förstod ingenting förrän en annan elev sa:" En sån där svart fågel". Som trädgårdsvän blev jag lite konfunderad när folk talade om syrkabunkar ( mullvadshögar) och vad är sälädare.
MVH
Jan Lindgren
renate
CITAT (Tosan @ 10-11-2007, 19:07) *
På TV tycker jag oftast det går bra att förstå skånskan, däremot dessa förbaskade telefonförsäljare som pratar oerhört bred skånska, dessutom med utländsk brytning, och tillråga på allt så fort så ingen människa har en chans att hinna med, de skulle textas!
De kunde ju åtminstone dra ner på speeden... Men jag brukar ge igen, de förstår inte riktigt bred norrländska nåt vidare heller när det går fort angel_not.gif
Problemet är ju att man inte vet ifall man köpt nåt eller inte...


Då är det väl bara att lägger på luren bums.Köper inger via telefon.
Alba
CITAT (Markus_H @ 10-11-2007, 18:42) *
men då finns google giggle.gif har googlat på skånska dialektsord en gång.... blush.gif



Jag ser bilden framför mig.......du och Flaxss vid en mysig middag och vid din sida datorn med Google inloggad. kompiskram.gif
Piccante
CITAT (Alba @ 10-11-2007, 19:50) *
Jag ser bilden framför mig.......du och Flaxss vid en mysig middag och vid din sida datorn med Google inloggad. kompiskram.gif

Jag köper den svensk/skånska ordboken som ciczi rekommenderade, så kan vi gå ut och äta utan att bära med en dator! wink.gif
Irene i Enskede
CITAT (flaxss @ 10-11-2007, 18:29) *
hej hej

såg på tv3 och att dom textade skånskan . men att dom annars inte textade när dom inte pratade skånska . fast dom va tydliga när dom pratade (iför sig enligt mig tydligt unsure.gif )

är vi så svår fattade?


Ja, skånska är väldigt svårt att förstå!
Anette på Boäng
Vi är ju inflyttade skåningar, från Göteborg från början.
Måste erkänna att jag hade oerhört svårt att förstå min närmaste granne de första åren. Så sent som häromdan sa han att någon spridit gödsel på nåt som lät som "oåska-da" och jag frågade -Vadå Oskar? Visade sig att han sa Påskdagen. Det är som överallt stor skillnad på land och stad, men Malmöitiskan kan också vara svår för oss "upplänningar"=alla från norr om Hallandsåsen wink.gif))
Vilken dialekt som är svår beror självklart på var man själv format sitt språköra, jag har inte ett dugg svårt att förstå riktigt bred jöttebosska.
Alexander-VG-zon3
CITAT (Markus_H @ 10-11-2007, 21:02) *
Jag köper den svensk/skånska ordboken som ciczi rekommenderade, så kan vi gå ut och äta utan att bära med en dator! wink.gif


tror du ja ,, får jag den boken? . inte ska du ha någon bok du får ta å lära dig . jag har lärt mig dina kluriga ord ( shomme ) eller hur det nu stavas .

CITAT (Alba @ 10-11-2007, 19:50) *
Jag ser bilden framför mig.......du och Flaxss vid en mysig middag och vid din sida datorn med Google inloggad. kompiskram.gif


jag har börjat lära ut tummenupp.gif ,, så snart så behövs ingen data .
Tosan
För oss oinvigda... får man fråga var Markus kommer ifrån? Måste ju va jobbigt å bo i skåne när man inte förstår språket ju rolleyes.gif
Lady Hamilton
Jag har väldigt svårt att förstå Skånska, så möter jag en Skåning brukar jag be dem tala "riks" Svenska eller då byta till Engelska giggle.gif det brukar fungera, ännu har ingen tagit illa upp
Alexander-VG-zon3
CITAT (Lady Hamilton @ 10-11-2007, 21:37) *
Jag har väldigt svårt att förstå Skånska, så möter jag en Skåning brukar jag be dem tala "riks" Svenska eller då byta till Engelska giggle.gif det brukar fungera, ännu har ingen tagit illa upp


biggrin.gif räikssvänska kan jag inte äns stava till . får ni bli eng om vi träffas smiley_small_hug.gif
Piccante
CITAT (Tosan @ 10-11-2007, 21:37) *
För oss oinvigda... får man fråga var Markus kommer ifrån? Måste ju va jobbigt å bo i skåne när man inte förstår språket ju rolleyes.gif

Är västgöte....
Alexander-VG-zon3
CITAT (Markus_H @ 10-11-2007, 21:46) *
Är västgöte....


och det betyder ? vad min underbara markus
Tosan
Aha, men det är ju inte så långt ifrån... Härifrån sett iaf smile.gif Och skånska pratar man väl från dalälven å ner, eller? giggle.gif
Nej, västgötska är nog lite lättare att förstå om jag tänker efter, så länge de inte använder de värsta dialektala uttrycken tongue.gif
Piccante
CITAT (Tosan @ 10-11-2007, 21:50) *
Aha, men det är ju inte så långt ifrån... Härifrån sett iaf smile.gif Och skånska pratar man väl från dalälven å ner, eller? giggle.gif
Nej, västgötska är nog lite lättare att förstå om jag tänker efter, så länge de inte använder de värsta dialektala uttrycken tongue.gif

Du menar som; vem har bôret börtt bôrt? = vem har burit bort borret?
zaaritha
Markus: är du västgöte?
Har nå´n burit bort nå't?
Tosan
giggle.gif Ungefär... De två första förstod jag ju, men det sista lyckades jag inte räkna ut giggle.gif
Alexander-VG-zon3
markus kan inte uttala hiett ,, vet nån va det betyder ? hiett
Tosan
Hett?

Eller Jett =Måste?
Snöflinga
Jag har jättesvårt att förstå, det är bara en massa skorrande vokaler i mina öron ... charmigt men obegripligt dunno.gif Invandrare som läser svenska och som tycker sig behärska språket någorlunda måste bli något konfunderade när de besöker Malmö tex blink.gif
Alexander-VG-zon3
CITAT (Tosan @ 10-11-2007, 22:03) *
Hett?

Eller Jett =Måste?


nepp ,, hos mig ser det ut som ett hie !! ( det gör det verkligen med tyvärr fear.gif )
Piccante
CITAT (zaaritha @ 10-11-2007, 21:55) *
Markus: är du västgöte?
Har nå´n burit bort nå't?

japp västgöte, född i sjuhäradsbygden, södra älvsborg!
Netha
Jag har väldigt svårt att förstå skånska på teve. Om inte program där det förekommer, är textade...
så byter jag kanal.

Möter jag en skåning... öga mot öga... är det inga problem... för då anstränger sig personen ifråga, lite extra.
I somras hade jag en mycket trevlig pratstund med en skånska... familjen hade gått motionsspåren härintill
och kom och pratade med oss när de såg att barnbarnen våra (som var här just då) var intresserade av deras hund. smile.gif
Alexander-VG-zon3
CITAT (Snöflinga @ 10-11-2007, 22:04) *
Jag har jättesvårt att förstå, det är bara en massa skorrande vokaler i mina öron ... charmigt men obegripligt dunno.gif Invandrare som läser svenska och som tycker sig behärska språket någorlunda måste bli något konfunderade när de besöker Malmö tex blink.gif


jasså , måste dom börja om från början då biggrin.gif ,, dom kanske tror dom hamnat utomlands
Tosan
Aha, det ser ut som hos mig då med andra ord...
Alexander-VG-zon3
CITAT (Tosan @ 10-11-2007, 22:06) *
Aha, det ser ut som hos mig då med andra ord...


hmm vet jag inte ,, vad tror du hiett betyder då g.gif
pejori
CITAT (Tezzla @ 10-11-2007, 18:49) *
Förmodar att du menar det där grannprogrammet med Aschberg?

Jag förstår faktiskt varför det textades... Det var nämligen "riktigt grov dialekt" talad av "riktiga Österlenbönder" flirting.gif Dessutom var det ganska taskigt ljud... Det VAR svårt att höra och förstå utan textning flirting.gif



håller med...det var mycket som föll bort utan texten
(gillar också skånska)
Tosan
CITAT (flaxss @ 10-11-2007, 22:07) *
hmm vet jag inte ,, vad tror du hiett betyder då g.gif

Tja, det ser ut som i helvete hos mig iaf whist.gif
Alexander-VG-zon3
CITAT (Tosan @ 10-11-2007, 22:13) *
Tja, det ser ut som i helvete hos mig iaf whist.gif


typ här med ser det ut så, har besöks förbjud i huset!!!!

ska man säga vad hiett betyder?
Tosan
Ja tack!
Börjar va nyfiken här nu ju tongue.gif
Alexander-VG-zon3
nja ,,ska vi inte ta det i morrron tummenupp.gif
Tosan
Meeeeen.... Vad du retas!
Berith
Skånska är gôrsvårt att förstå, om en skåning pratar på tex TV och det inte textas ger jag upp. Om h*n säger nåt viktigt och dom vill att jag ska få veta så får dom anstränga sej lite mer. yes.gif

Och ibland skriver skåningarna här som dom pratar. whist.gif Har jag märkt...
Ciczi
I Malmö ser vi himmelen, Triangelen och nyckelen. laugh.gif

Ciczi
Alba
CITAT (Markus_H @ 10-11-2007, 21:02) *
Jag köper den svensk/skånska ordboken som ciczi rekommenderade, så kan vi gå ut och äta utan att bära med en dator! wink.gif



rotfl.gif tummenupp.gif
Alexander-VG-zon3
CITAT (Tosan @ 10-11-2007, 23:44) *
Meeeeen.... Vad du retas!


det betyder att det är stökigt eller skitigt rum . typ
Detta är en "enklare" version av forumet. För att se forumet med formatering och bilder kan du klicka här.
       
Copyright © 2011 Odla.nu. All rights reserved.
          
Startsida    Frågor & svar    Bloggar    Kalender    Köp & sälj    Forum    Kontakt & Info    Länkar    Vykort
 
Inne   Ute   Balkong och uterum   Växthus   Växtlexikon